The magic of games|La magia de los juegos

Is well said that the old times were better , sometimes I think that’s an absolutist sentence, there are somethings we miss so much but we must to  accept that today we have many advantages that we can live without. I think that the sentence refers to those classic things, those for which technological advance are not excuse to forget them. This time in specific I allude to something that I noticed playing the latest portable applications, those of the idevices of Mac.Dicen que todo tiempo pasado fue mejor, aveces pienso que esa frase ese algo absolutista, hay cosas que de verdad echamos de menos pero hay que aceptar que ahora tenemos facilidades sin las que no podemos estar. Yo creo que la frase se refiere a esas cosas clásicas que deberían trascender, esas para las que los avances tecnológicos no son excusa  para olvidarse de ellas. Esta vez en específico hago alusión a algo que noté jugando las últimas aplicaciones portátiles, esas de los idevices de Mac.

Those minigames are really fun, is true that there are some silly ones that were made just to catch a casual gamer, which is a fact too extreme to my taste but, at the end, exists some others that deserves the fame they have.Esos mini juegos son muy entretenidos, es cierto que hay algunos muy tontos que son sólo para atrapar al jugador casual, lo que es ya un extremo para mi gusto pero, al final, hay unos que de verdad merecen su fama, ejemplos

Angry Birds y Cut the rope.Angry Birds and Cut the rope.

                        

Was then when I found myself wondering things like ¿what could be doing a group of pigs staying in feeble structures watching how birds with a giant slingshot throws themselves in a pure kamikaze style in order to crush the pig’s buildings in a revenge attempt?. All of us know that pigs lives in feeble buildings, right? XDFué entonces cuando, jugando, me hallé preguntando cosas como, ¿qué hace un grupo de cerdos en estructuras endebles viendo como pájaros con una honda gigante se lanzan de manera kamikaze para derrumbarle sus edificios a manera de venganza?. Todos sabemos que los cerdos viven en edificios endebles, ¿cierto?

Or, what the heck is the little candy eater toad from Cut the rope and what the heck has in the head the scientific dude who takes care of him to turn his alimentation into a Pitagora switch every time?
O ¿qué rayos es el sapito que come dulces en Cut the rope y qué rayos tiene en la cabeza el científico que lo cuida para hacer de su alimentación un Pitagora switch cada vez que le toca?

Then I realized that wasn’t the first time I wondered those questions. In fact, those questions comes from the games magic at all. ¿What happened with that magic?, has been along time since I don’t wonder things like that.Entonces caí en cuenta de que esas preguntas no era la primera vez que me las hacía. De hecho esas preguntas provienen de la magia de los juegos como tal. ¿Qué pasó con esa magia?, hace tiempo no me hacía preguntas así.

I admire the advances and features that new games can have, they’re great but Isn’t the technology gradually making disappear that crazy factor that gives game developers a wide variety of possibilities? Admiro los adelantos y extras que pueden tener los juegos nuevos, son geniales pero ¿no está la tecnología haciendo que poco a poco se pierda ese factor loco que le da a los creadores de juegos un abanico más amplio de posibilidades

Not going any furter, just watch this image:No me voy muy lejos, sólo vean esta imagen:

Lets see, is a mouthed yellow sphere who moves across a labyrinth where he must to eat all the small pellets in it, while evading being dispatched by multicolor ghosts, don’t forget the power pellets that gives him the possibility to eat the ghost blanket whom must go for a new one at their house… If this sounds very logic for you, you live in a very weird country and if not, I guess you got my point.A ver, es una esfera amarilla con boca que recorre un laberinto donde debe comerse las pequeñas píldoras  del lugar, evitando que fantasmas multicolores lo despachen, no olvidemos las píldoras de poder que le permiten comerse la sabana de los fantasmas quienes tienen que ir luego por una nueva a su casa… Si esto te suena bastante lógico, vives en un país muy raro y si no, creo que ya entendiste mi punto.

Actual games are too awesome, I hadn’t played many of them cause I don’t have the consoles, though , the emulators helps a lot 😀

Los juegos actuales son muy alucinantes, no he jugado varios por no tener las consolas, sin embargo, los emuladores ayudan:D

Now, you can control Siths, half demons with automatics, alien killer armored soldiers and sure that’s great but… ¿why the determination of making only realist games if the magic of the classic videogame is to create a world out of the nonsenseness?Ahora, controlas Siths, semidemonios con automáticas, soldados con armadura mata aliens y vaya que están geniales pero… ¿por qué se han empeñado en hacer solo juegos realistas si la magia del juego clásico de video es crear un mundo a partir del sin sentido?

Let’s see this, why Mario Brothers shrinks when hited by an enemy?Veamos, ¿por qué los hermanos Mario se encoge cuando lo golpea un enemigo?

Somebody knows what kind of sickness transmits Koopa’s minions?… I don’t think so but, who cares? that’s Mario Brothers reality and sure it has an explanation. The only thing we know is that is a great and funny gag. Now, Mario Brothers stopped shrinking when somebody hits them in many of their games and maybe they has a health bar, would be illogic otherwise :/, more technology, more realism…¿Alguien sabe qué clase de enfermedad transmiten los secuaces de Koopa?… no creo pero ¿eso que importa? así es la realidad de los hermanos Mario y su explicación tendrá. Lo único que sabemos es que es un detalle genial y es divertido. Ahora, los hermanos Mario dejaron de encogerse al ser golpeados en muchos de sus juegos y tal vez tengan una barra de vida, sería ilógico de otro modo. : /, más tecnología, más realismo…

 

The ninja master, Ryu Hayabusa, suffered a drastic and logic change nowadays. The graphics today makes possible better designs and effects, Is great to see Ryu closer but I don’t know is was necessary to change him from a blue ninja who quickly defeated casual opponents and doesn’t show to much worry about stealth to a dark combo based badass ripper ninjaEl maestro ninja, Ryu Hayabusa, sufrió un cambio drástico y lógico en estos tiempos. Los gráficos ya permiten mejores diseños y efectos, es genial ver a Ryu un poco más de cerca pero no sé si era necesario que dejara de ser un ninja azul quien velozmente derrotaba oponentes casuales y no develaba mucha preocupación por ocultarse para transformarse en un ninja oscuro, badass, destajador basado en combos.

            

 

I like the game, it’s good but Ninja Gaiden was more based in how fast you move defeating enemies wisely while interacting a lot with the intricate stages were you climb and jump, dodging enemies who tries to push you off the cliff or in the quicksands showing your joypad hability.Me agrada el juego,  es muy bueno pero Ninja Gaiden se basaba en la velocidad con la que avanzabas y destajabas enemigos rápida y astutamente al tiempo que interactuabas mucho a través de los intrincados stages donde trepabas y saltabas evadiendo enemigos que te empujaban a precipicios o a arenas movedizas demostrando tu habilidad con el mando.

 

Now all games looks like an astonishing movie and I can’t complain about, I like many of those stories although not all but, were’s the classic games magic? Can you imagine a reboot of pacman game nowadays? That reminds me of a parody that I saw in youtube 😀Ahora todos los juegos parecen una película alucinante y no me quejo de eso, me gustan muchas de esas historias aunque no todas  pero ¿dónde quedó la magia clásica de los juegos? Se imaginan un reboot de pacman ahora? Me recuerda una parodia que ví en youtube 😀

The games classic idea was left just for those systems that aren’t able to run a game with the latest technology, I mean, is treated as a plan B . I don’t think technology means take out the “nonsenseness” of the games which, losing this, have less possibilities making them too look alike, the same thing, different character.La idea de los juegos clásicos ha sido relegada solamente a los sistemas incapaces de correr un juego con toda la última tecnología, es decir, es tratado como un plan B. No pienso que más tecnología deba significar quitarles lo “absurdo” a los juegos que, al perder esto, acortan sus posibilidades haciendo que los juegos tiendan a tener menos posibilidades lo que acaba haciéndolos parecerse demasiado, lo mismo pero con otro personaje.

I want to see again the things that makes a cliché idea like a platform game to have differences although it is the  typic side scrolling adventure, more upside view games, puzzles disguised as adventures and rpgs that could be geat cause its story and surprises.Quisiera volver a ver las cosas que hacen que una idea tan repetida como lo es un juego de plataforma, te presente diferencias aunque se trate de la típica aventura side scrolling, ver más juegos con vista superior, puzzles disfrazados de aventuras y rpgs que se luzcan por su historia y sorpresas.

The realism that technology brings us, is undoubtedly fantastic and for sure it’ll keep surprising us  but I think we need to keep in mind that we’re not watching a movie… but playing a game, at least until virtual reality comes… naa, not even then 😀 The technology and the magic should never be rivals, their teamwork is what had made possible all the fantastic games of these decades.El realismo que la tecnología, nos da es indudablemente fantástica y seguro nos seguirá trayendo más sorpresas pero pienso que no debamos olvidar que no se trata de ver una película… sino jugar un videojuego, la menos hasta que llegue la realidad virtual… naa, ni siquiera cuando eso ocurra 😀 La tecnología y la magia nunca deben ser rivales, su trabajo en equipo es lo que ha hecho posible los fantásticos juegos de estas décadas.